MILÉ VÝROČIE: Pred 10 rokmi ukončili SR a Poľsko spory o oštiepok - Dobré noviny
Dobré noviny
MILÉ VÝROČIE: Pred 10 rokmi ukončili SR a Poľsko spory o oštiepok

MILÉ VÝROČIE: Pred 10 rokmi ukončili SR a Poľsko spory o oštiepok

Oštiepok, ilustračná snímka.
Oštiepok, ilustračná snímka. — Foto: TASR/Jozef Ďurník

Medzištátnu dohodu podpísali 28. mája 2007 vtedajší minister pôdohospodárstva SR Miroslav Jureňa a vtedajší minister roľníctva a rozvoja vidieka Poľskej republiky Andrzej Lepper.

Palárikovo/Bratislava 27. mája (TASR) – 0d podpísania medzištátnej dohody medzi Poľskou republikou a Slovenskou republikou (SR) o označovaní tradičného syrového výrobku oštiepok v Palárikove uplynie v nedeľu 28. mája desať rokov.

Medzištátnu dohodu podpísali 28. mája 2007 vtedajší minister pôdohospodárstva SR Miroslav Jureňa (Ľudová strana – Hnutie za demokratické Slovensko - ĽS-HZDS) a vtedajší minister roľníctva a rozvoja vidieka Poľskej republiky Andrzej Lepper. Podpis dohody sa uskutočnil pri príležitosti dvojdňového stretnutia (28. - 29. mája 2007) rezortných ministrov SR, Českej republiky, Poľska a Maďarska.

Dohoda sa vzťahuje na registráciu označenia "slovenský oštiepok" slovenskou stranou ako chráneného zemepisného označenia a registráciu označenia "oscypek" poľskou stranou ako chráneného označenia pôvodu. Podľa dohody sa obidva názvy neprekladajú a výrobky sú označované v národných jazykoch. S podpísanou dohodou súhlasili aj výrobcovia oštiepka - Slovenský mliekarenský zväz a Úrad priemyselného vlastníctva SR.

Slovenský oštiepok je polotvrdý polotučný syr, parený alebo neparený, údený alebo neúdený. Základnou surovinou na výrobu slovenského oštiepka je ovčie mlieko, alebo zmes ovčieho mlieka a kravského mlieka, alebo kravské mlieko. Výroba slovenského oštiepka prebieha priamo na salaši, tzv. salašnícky spôsob výroby alebo v mliekarňach, tzv. priemyselná výroba. Charakteristickým znakom slovenského oštiepka je zvláštny tvar veľkého vajca, šišky alebo elipsovitý tvar zdobený ornamentikou.

Slovenský oštiepok je zapísaný v registri vedeného Európskou komisiou (EK), ako výrobok s chráneným zemepisným označením.

Už ste čítali?

Jana Múdra, sestra Chirurgickej kliniky Fakultnej nemocnice Trenčín.

Babi, žijeme, kričí na zomierajúce pacientky sestra Jana. Za 24 rokov pochopila, že musí byť pilierom

Denne zachraňujú životy a od nás si zaslúžia viac pozornosti. Dobré…

Slovenská novinárka Katarína Antenozio, ktorá žije v Miláne.

Katarína žije roky v olympijskom Miláne: Soľnička sa tu nikdy nepodáva z ruky do ruky

Zimná olympiáda je lákadlom aj pre mafiu, prezradila v rozhovore.

Krasokorčuliar Adam Hagara so sestrou a trénerkou Alexandrou Hagarovou.

​Sestra a trénerka Adama Hagaru pre Dobré noviny: Slováci by o ňom mali vedieť jednu vec. Domov pôjdeme pyšní

Úspechy si naozaj vydrel a stojí za nimi veľa odriekania, priznala v rozhovore.

Do Grónska Martina nasledovala celá rodina.

Martin žije 15 rokov v Grónsku: Keď sa na jar oteplí na mínus desať, dievčatá vyťahujú sukne

V Grónsku čas plynie inak. Keď je pekné počasie, práca ide bokom a ide…

Život v zahraničí jej rozšíril obzory a cestovanie odporúča aj ďalším.

Dominika žila v Brazílii: S blond vlasmi som bola atrakciou. Ľudia boli skvelí a so všetkým mi pomáhali

Ľahko sa prispôsobuje, preto prepnúť z brazílskej na anglickú kultúru…