Šokujúca nemecká štatistika: Neuveríte, koľko ľudí ešte používa trabanty a wartburgy - Dobré noviny
Dobré noviny
Šokujúca nemecká štatistika: Neuveríte, koľko ľudí ešte používa trabanty a wartburgy

Šokujúca nemecká štatistika: Neuveríte, koľko ľudí ešte používa trabanty a wartburgy

Po drastickom poklese registrácií v posledných 20 rokoch je počet evidovaných kultových modelov z čias NDR relatívne stabilný.

Ilustračné foto Foto: FOTO TASR/AP
 

Eisenach/Flensburg 9. apríla (TASR) - Po drastickom poklese registrácií v posledných 20 rokoch je počet evidovaných kultových modelov z čias NDR - Wartburg a Trabant - relatívne stabilný. Informovala agentúra DPA.

Podľa Spolkového úradu pre cestnú dopravu (KBA) bolo na začiatku tohto roka v evidencii zhruba 33.550 trabantov a 7394 wartburgov, čo zodpovedá približne počtu registrácií z roka 2015. Od roka 2011 sa pošty evidovaných vozidiel pohybujú zhruba na rovnakej úrovni, kým ešte v 90. rokoch ich po cestách jazdili státisíce.

Trabant sa prestal vyrábať 30. apríla 1991 a väčšina jazdí v súčasnosti v Sasku a Brandenbursku (viac ako 5000). V bývalom západnom Nemecku je ich oveľa menej, najviac ich možno nájsť v Severnom Porýní-Vestfálsku a Bavorsku, i keď s číslom 1000 sa s východnou časťou krajiny nemôžu porovnávať.

Výroba wartburgov sa skončila 10. apríla 1991 a modely s typicky hranatou karosériou medzičasom takmer zmizli. Ako prvé prišli na rad autá v zlom stave, no tie, čo prežili, sú medzičasom 25 až 30 rokov staré a majú nárok na štatút oldtimeru. A od toho sa odvíja aj ich cena. Múzeá alebo ľudia, ktorí majú záujem o exemplár v dobrom a pôvodnom stave, musia počítať s cenou aspoň 15.000 eur. "Hovoríme o kultových autách," povedal Peter Mair zo Združenia nemeckého automobilového priemyslu (VDA). "Udržiavať tieto autá 25 a viac rokov niečo stojí," dodal Mair.

Už ste čítali?

Jana Múdra, sestra Chirurgickej kliniky Fakultnej nemocnice Trenčín.

Babi, žijeme, kričí na zomierajúce pacientky sestra Jana. Za 24 rokov pochopila, že musí byť pilierom

Denne zachraňujú životy a od nás si zaslúžia viac pozornosti. Dobré…

Slovenská novinárka Katarína Antenozio, ktorá žije v Miláne.

Katarína žije roky v olympijskom Miláne: Soľnička sa tu nikdy nepodáva z ruky do ruky

Zimná olympiáda je lákadlom aj pre mafiu, prezradila v rozhovore.

Krasokorčuliar Adam Hagara so sestrou a trénerkou Alexandrou Hagarovou.

​Sestra a trénerka Adama Hagaru pre Dobré noviny: Slováci by o ňom mali vedieť jednu vec. Domov pôjdeme pyšní

Úspechy si naozaj vydrel a stojí za nimi veľa odriekania, priznala v rozhovore.

Do Grónska Martina nasledovala celá rodina.

Martin žije 15 rokov v Grónsku: Keď sa na jar oteplí na mínus desať, dievčatá vyťahujú sukne

V Grónsku čas plynie inak. Keď je pekné počasie, práca ide bokom a ide…

Život v zahraničí jej rozšíril obzory a cestovanie odporúča aj ďalším.

Dominika žila v Brazílii: S blond vlasmi som bola atrakciou. Ľudia boli skvelí a so všetkým mi pomáhali

Ľahko sa prispôsobuje, preto prepnúť z brazílskej na anglickú kultúru…