Slovensko čaká veľkolepá akcia, privíta dvadsať prezidentov - Dobré noviny
Dobré noviny
Slovensko čaká veľkolepá akcia, privíta dvadsať prezidentov

Slovensko čaká veľkolepá akcia, privíta dvadsať prezidentov

Tento týždeň sa bude konať najväčšia protokolárna akcia v histórii samostatnosti Slovenska.

BRATISLAVA 10. júna - Najväčšia protokolárna akcia v histórii samostatnosti čaká Slovensko 12. a 13. júna 2013, kedy sa v Bratislave počas 18. stredoeurópskeho summitu hláv štátov (Slovakia Summit 2013) zíde dvadsať európskych prezidentov a predseda Európskej rady Herman Van Rompuy.

"Ide o jedinú pravidelnú platformu ako diskutovať aj s nečlenskými štátmi Európskej únie," vysvetlil dnes novinárom vedúci Kancelárie prezidenta SR Ján Šoth. Témou summitu bude otázka pokrízovej obnovy, preto pozvánku dostalo aj Kosovo.

Čierna diera Kosovo

"Pán prezident si myslí, že región Kosova má v dôsledku krízy rovnaké ekonomické aj sociálne problémy, ako každá iná oblasť Európy. Ak chceme hovoriť o sociálnych a ekonomických problémoch a o možnosti obnovy po kríze, tak nemôžeme vynechať čiernu dieru Kosovo," konštatoval Šoth. Zdôraznil, že zároveň ide o podporu dialógu medzi Prištinou a Belehradom.

"Opakujem, neznamená to uznanie Kosova. Znamená to, že zapájame Kosovo do diskusie o ekonomických a sociálnych problémoch regiónu," dodal. Aby sa Slovensko vyhlo politickým problémom, prezidenti budú rokovať bez vlajok a štátnych symboloch, a nebudú označení ako hlavy štátov ale menovkami.

Atraktivita členstva v únii klesá

Summit sa začína 12. júna večerným slávnostným koncertom a večerou v bratislavskej redute, pred ktorými vystúpi Herman Van Rompuy s prejavom o spolupráci únie so susednými štátmi a o budúcnosti EÚ. Ráno 13. júna pokračuje program neformálnymi raňajkami, na ktorých sa zúčastnia 12 prezidenti členských štátov EÚ a Chorvátska. Potom sa na Bratislavskom hrade uskutočnia dve plenárne zasadnutia všetkých delegácií, po ktorých bude tlačová konferencia.

Popri tom sa očakáva aj množstvo bilaterálnych stretnutí, ktoré si dohodnú medzi sebou jednotlivé delegácie. "Napriek tomu, že vo všeobecnosti klesá atraktivita členstva v únii, tak atraktivita nás ako nových členov pre susedov je stále veľmi vysoká," konštatoval Šoth. Slovensko podľa neho viacerým nečlenským štátom odovzdáva svoje skúsenosti z integračného procesu. "Napríklad pre Moldavsko je Slovensko absolútny vzor," doplnil.

Všetky delegácie budú spať v hoteli Kempinski Hotel River Park, podľa riaditeľa protokolu Petra Priputena je dôležité z bezpečnostného i transportného hľadiska mať všetkých hosťov pod jednou strechou. Na bratislavského letisko priletí 13 delegácií, štyri pôjdu cez rakúsky Schwechat a maďarský a rakúsky prezident dorazia autom. Prezidentská kancelária magistrát hlavného mesta požiadala, aby si prešiel trasy, po ktorých budú chodiť prezidentské kolóny a aby tie cesty opravili. "Aby sme sa nehanbili za výtlky," konštatoval Šoth. Obmedzenia v doprave by podľa hovorcu Ivana Gašparoviča Mareka trubača nemali byť dramatické. Manželky prezidentov navštívia hrad Červený kameň a vinárstvo ELESKO.

Už ste čítali?

Jana Múdra, sestra Chirurgickej kliniky Fakultnej nemocnice Trenčín.

Babi, žijeme, kričí na zomierajúce pacientky sestra Jana. Za 24 rokov pochopila, že musí byť pilierom

Denne zachraňujú životy a od nás si zaslúžia viac pozornosti. Dobré…

Slovenská novinárka Katarína Antenozio, ktorá žije v Miláne.

Katarína žije roky v olympijskom Miláne: Soľnička sa tu nikdy nepodáva z ruky do ruky

Zimná olympiáda je lákadlom aj pre mafiu, prezradila v rozhovore.

Krasokorčuliar Adam Hagara so sestrou a trénerkou Alexandrou Hagarovou.

​Sestra a trénerka Adama Hagaru pre Dobré noviny: Slováci by o ňom mali vedieť jednu vec. Domov pôjdeme pyšní

Úspechy si naozaj vydrel a stojí za nimi veľa odriekania, priznala v rozhovore.

Do Grónska Martina nasledovala celá rodina.

Martin žije 15 rokov v Grónsku: Keď sa na jar oteplí na mínus desať, dievčatá vyťahujú sukne

V Grónsku čas plynie inak. Keď je pekné počasie, práca ide bokom a ide…

Život v zahraničí jej rozšíril obzory a cestovanie odporúča aj ďalším.

Dominika žila v Brazílii: S blond vlasmi som bola atrakciou. Ľudia boli skvelí a so všetkým mi pomáhali

Ľahko sa prispôsobuje, preto prepnúť z brazílskej na anglickú kultúru…